APIG IN GIAPPONE

Kim Yorubonelli ha tradotto in giapponese il racconto di Cecilia Randall: lo trovate qui .

Posted in Help for Japan | 1 Comment

Save the Children ringrazia gli autori

Gentile Lara Manni e gentili autori,
con la presente lettera confermiamo il nostro interesse e sostegno al progetto online “Autori per il Giappone”, nato per volontà di Lara allo scopo di sostenere le attività benefiche dedicate ai bambini e  alle famiglie giapponesi colpite dalla recente catastrofe. Rimaniamo in attesa di conoscere con maggior dettaglio lo sviluppo e le attività collegate all’iniziativa. Con l’occasione ringraziamo tutti gli scrittori per aver scelto di sostenere le attività di emergenza di Save the Children Italia in Giappone.
Cordiali saluti,
Francesca Ursaia
Responsabile Eventi
Save the Children Italia

Posted in Help for Japan | 9 Comments

Benvenuti

In questo sito troverete le parole, in forma di racconto, di poesia, o di anticipazione da romanzi inediti, di autori fra loro diversissimi. Scrittori che hanno già alle spalle molti libri e fan writers, grandi firme e persone che scrivono per puro divertimento. Siamo tutti insieme, in ordine alfabetico. Si uniranno a noi in tempi brevissimi anche illustratori: Paolo Barbieri ha già contribuito, intanto, disegnando il logo di questo sito e inviando una sua opera.
Siamo diversi – così come sono diverse le storie, non tutte legate a quanto è avvenuto l’11 marzo – ma abbiamo qualcosa in comune: il desiderio di usare le parole per dare un aiuto al Giappone. Altri lo hanno fatto, in altri paesi. Vogliamo farlo anche noi. Per questo, ci serve la vostra collaborazione. Leggete le storie che troverete qui a fianco. E in cambio inviate quel che potete a Save the Children, associazione da noi scelta liberamente, cliccando sul banner  in fondo al sito . Ci siamo rivolti a loro per garantire la massima trasparenza  e sicurezza. Un euro, dieci, mille. Quello che volete e potete. Una storia in cambio di un dono: anche un centesimo può fare la differenza. Sempre.

Se volete contribuire anche con una nuova storia o un’ illustrazione, potete farlo. Questo sito sarà in continuo aggiornamento e le accoglierà tutte, senza distinzioni. Basta seguire queste avvertenze:

Per gli scritti

Inviate il vostro testo (racconto breve, poesia, anticipazione – non lunghissima – da un romanzo in via di pubblicazione) alla mail    info@autoriperilgiappone.eu
I testi dovranno essere allegati alla mail, in formato rtf e carattere Times New Roman
Non sarà fatto editing, quindi rileggete attentamente quel che inviate
In testa a ogni lavoro va indicato il titolo, seguito dal nome dell’autore
Ogni testo sarà pubblicato con licenza Creative Commons : se qualcuno vuole tutelarsi diversamente lo scriva al fondo al proprio testo
I testi inviati verranno pubblicati nell’arco di 24 ore.

Per le illustrazioni

Inviate la vostra illustrazione a info@autoriperilgiappone.eu
Il tema dell’illustrazione è libero, ma è ovviamente gradito un riferimento al Giappone
Risoluzione di invio adatta alla pubblicazione su internet, tipicamente 72 dpi
Il formato deve essere jpg con altezza e larghezza massima di 1000 pixel
Nella mail va indicato il titolo dell’ illustrazione e il nome dell’ autore
Le illustrazioni inviate verranno pubblicate nell’arco di 24 ore
Eventuali richieste di licenze alternative alla Creative Commons sopra indicata devono essere specificate nella mail

Grazie!

p.s.: diamo la possibilità di commentare, ma i commenti sono ovviamente moderati e appariranno solo dopo approvazione.


Posted in Help for Japan | Tagged , , , | 6 Comments